Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10451/29671
Título: Dificultades en el aprendizaje de la morfología verbal del Español LE : los verbos irregulares en presente de indicativo con sus alteraciones vocálicas
Autor: Cunha, Maria da Conceição Galão Catarreira e, 1973-
Orientador: Santos Rovira, José María
Palavras-chave: Morfologia verbal
Ditongação
Verbos irregulares
Relatórios da prática de ensino supervisionada - 2016
Data de Defesa: 2016
Resumo: O presente relatório de Iniciação à Prática Profissional tem como objetivo estudar e analisar as dificuldades na aprendizagem da morfologia verbal do espanhol como língua estrangeira, principalmente na utilização dos verbos irregulares no presente do indicativo com as suas alterações vocálicas (ditongação e irregularidade vocálica). O aluno português tem muita facilidade em aprender e em falar espanhol, mas rapidamente se deixa “corromper” com as regras e estruturas da sua língua materna e passa a usar, para além de portunhol, a interlíngua. É a partir deste ponto que pretendo conhecer as dificuldades que os alunos sentem quando têm de conjugar os verbos, quer regulares quer irregulares, no presente do indicativo, uma vez que praticamente todos os luso falantes, quando se trata de verbos regulares, ditongam-nos ou acrescentam-lhe uma vogal inadequadamente como se de verbos irregulares se tratassem. O mesmo acontece, mas ao contrário, com os verbos irregulares que, quando conjugados, ditongam ou alteram a vogal, mas os alunos portugueses não o fazem e conjugam-nos como se de verbos regulares se tratassem. Por último, elaborar uma proposta prática e teórica partir destes erros encontrados nos verbos no presente do indicativo com a finalidade de reduzir ou eliminar este tipo de erros.
El presente informe de Iniciación a la Práctica Profesional tiene como objetivo estudiar y analizar las dificultades en el aprendizaje de la morfología verbal del español como lengua extranjera, principalmente en la utilización de los verbos irregulares en presente de indicativo con sus alteraciones vocálicas (diptongación e irregularidad vocálica). El alumno portugués tiene mucha facilidad en aprender y en hablar español, pero muy deprisa se deja “corromper” con las normas y estructuras de su lengua materna y pasa a usar, para allá del portuñol, la interlengua. Es a partir de este punto que pretendo conocer las dificultades que los alumnos sienten en el momento de utilizar los verbos, sea regulares sea irregulares, porque prácticamente todos los lusohablantes, cuando se trata de verbos regulares, los diptongan o añaden una vocal inadecuadamente, como si de verbos irregulares se tratasen. Lo mismo ocurre, pero al revés, con los verbos irregulares que, cuando conjugados, sufren de diptongación o cambio vocálico, pero los alumnos portugueses, al momento de conjugarlos, no lo hacen como si de verbos regulares se tratasen. Por último, elaborar una propuesta práctica y teórica a partir de los errores de los verbos en presente de indicativo encontrados con el fin de subsanar o eliminar este tipo de errores.
Descrição: Relatório da Prática de Ensino Supervisionada, Mestrado em Ensino do Português no 3º ciclo do Ensino Básico e do Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário, Universidade de Lisboa, Instituto de Educação, 2016
URI: http://hdl.handle.net/10451/29671
Designação: Mestrado em Ensino
Aparece nas colecções:REIT - Mestrados em Ensino

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
ulfpie051924_tm.pdf25,54 MBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.