|
|
Repositório da Universidade de Lisboa >
Faculdade de Letras (FL) >
FL - Dissertações de Mestrado >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10451/4290
|
| Title: | O conhecimento sociocultural no ensino-aprendizagem do português como língua estrangeira: as convenções sociais nos manuais de PLE |
| Authors: | Vaz, Liliana Fernandes |
| Advisor: | Grosso, Maria José dos Reis,1953- |
| Keywords: | Língua portuguesa como língua estrangeira Ensino de línguas Competência comunicativa (Linguística) Comunicação intercultural Manuais escolares Linguagem e cultura Teses de mestrado - 2010 |
| Issue Date: | 2010 |
| Abstract: | Nos dias que correm, os indivíduos necessitam cada vez mais de dominar outras
línguas estrangeiras. Para isso é necessário continuar a aperfeiçoar os materiais
didácticos, bem como a formação dos ensinantes. O principal objectivo de todo o
processo de ensino-aprendizagem é tornar os seus principais intervenientes, os
aprendentes, comunicativos. Esta acção comunicativa vai activar não só aspectos
linguísticos, mas também aspectos não funcionais relativos à cultura dos aprendentes.
Com este trabalho incidiremos sobre o conceito e funções do manual escolar. Os
objectivos desta investigação consistem em tentar perceber as mudanças que ocorrem
no processo de ensino-aprendizagem quando os contextos são distintos, bem como os
pressupostos utilizados na escolha da metodologia e dos manuais. Por outro lado,
sabendo que o conceito de competência comunicativa implica um saber para além do
linguístico, reflectiremos na importância dos aspectos socioculturais.
Finalmente, na terceira parte, partiremos de um corpus de sete manuais de
ensino-aprendizagem de português como língua estrangeira, editados entre os anos 2000
e 2009, nomeadamente em Portugal e analisaremos os conteúdos socioculturais, a
integração língua/cultura, a diversidade linguística, a documentação autêntica divulgada
por este material didáctico hegemónico no processo de ensino-aprendizagem de línguas
estrangeiras. Abstract: Nowadays the need to speak, read and write foreign languages is continuously
growing. It’s necessary to continue trying to perfect didactic materials as well as teacher
training. The principal objective of the entire process of teaching and learning is that
students-learners become communicative. This communicative action not only activates
linguistics aspects but also cultural aspects relative to the learners.
The focus of this work is the concept and functions of the learning manuals. The
aims consist in trying to understand the changes that occur in the teaching and learning
process when the contexts are easily different as well as the choice of methodology and
the manuals used. On the other side, knowing that the concept of communicative
competency implies an understanding beyond linguistics, we reflect on the importance
of the sociocultural aspects.
Finally in the third part we will start with a corpus of seven learning and
teaching manuals of Portuguese as a foreign language, edited between the years of 2000
and 2009, namely in Portugal. We will also analyse the sociocultural contents, the
integration of languages/culture, linguistics diversity and authentic documentation
divulged by this hegemonic didactic material in the process of teaching-learning a
foreign languages. |
| Description: | Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2010 |
| URI: | http://hdl.handle.net/10451/4290 |
| Appears in Collections: | FL - Dissertações de Mestrado
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|